<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Halfway around the world</title>
	<atom:link href="http://tarja46.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tarja46.wordpress.com</link>
	<description>The end justifies the means</description>
	<lastBuildDate>Sun, 21 Aug 2011 11:39:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='tarja46.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Halfway around the world</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://tarja46.wordpress.com/osd.xml" title="Halfway around the world" />
	<atom:link rel='hub' href='http://tarja46.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Bristish National Corpus &#8211; BNC</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/13/bristish-national-corpus-bnc/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/13/bristish-national-corpus-bnc/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 16:14:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=224</guid>
		<description><![CDATA[Now that I have been working with my classmates on the BNC, I think it is time to write a little article about this language resource. According to the BNC website: &#8220;The British National Corpus (BNC) is a 100 million word collection of samples of written and spoken language from a wide range of sources, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=224&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Now that I have been working with my classmates on the BNC, I think it is time to write a little article about this language resource. According to the BNC website:</p>
<p>&#8220;The British National Corpus (BNC) is a 100 million word collection of samples of written and spoken language from a wide range of sources, designed to represent a wide cross-section of current British English, both spoken and written. [...] The written part of the BNC (90%) includes, for example, extracts from regional and national newspapers, specialist periodicals and journals for all ages and interests, academic books and popular fiction, published and unpublished letters and memoranda, school and university essays, among many other kinds of text. The spoken part (10%) consists of orthographic transcriptions of unscripted informal conversations (recorded by volunteers selected from different age, region and social classes in a demographically balanced way) and spoken language collected in different contexts, ranging from formal business or government meetings to radio shows and phone-ins.&#8221;</p>
<p><img class="size-full wp-image-226" title="BNC" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/06/bnc.jpg?w=480&#038;h=318" alt="BNC main page" width="480" height="318" />BNC main page</p>
<p>Source:</p>
<p>Quote: (2009, June 13) From [bnc] British National Corpus. Retrieved 18:13. June 13, 2009. From <a href="http://www.natcorp.ox.ac.uk/">BNC</a>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/224/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/224/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=224&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/13/bristish-national-corpus-bnc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/06/bnc.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">BNC</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Semantic network</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/07/semantic-network/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/07/semantic-network/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 12:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=218</guid>
		<description><![CDATA[According to Wikipedia, &#8220;a semantic network is a network which represents semantic relations between the concepts. This is often used as a form of knowledge representation. It is a directed or undirected graph consisting of vertices, which represent concepts, and edges.&#8221; An example of a semantic network Source: Quote: (2009, June 6) From Wikipedia, the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=218&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>According to Wikipedia, &#8220;a semantic network is a network which represents semantic relations between the concepts. This is often used as a form of knowledge representation. It is a directed or undirected graph consisting of vertices, which represent concepts, and edges.&#8221;</p>
<p><img class="size-full wp-image-221" title="semantic-network" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/06/semantic-network.jpg?w=424&#038;h=384" alt="An example of a semantic network" width="424" height="384" /></p>
<p>An example of a semantic network</p>
<p>Source:</p>
<p>Quote: (2009, June 6) From Wikipedia, the free encyclopedia. Retrieved 14:47. June 2, 2009. From <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_network">Semantic Network &#8211; Wikipedia.</a></p>
<p>More information:</p>
<ul>
<li><a href="http://elies.rediris.es/elies9/4-3-2.htm">Esquemas de redes semánticas</a></li>
<li><a href="http://www.duke.edu/~mccann/mwb/15semnet.htm">Semantic Networks (I)</a></li>
<li><a href="http://www.jfsowa.com/pubs/semnet.htm">Semantic Networks (II)</a></li>
</ul>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/218/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/218/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=218&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/06/07/semantic-network/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/06/semantic-network.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">semantic-network</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Corpora</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/30/corpora/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/30/corpora/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 19:02:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=211</guid>
		<description><![CDATA[American National Corpus main page In the article I am working on with my classmates, we are talking about the British National Corpus, but we can find different corpora in the net, here goes a list of different corpora I have found related to English language: Oxford English Corpus American National Corpus Corpus of Contemporary [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=211&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-213" title="anc" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/05/anc.jpg?w=480&#038;h=307" alt="American National Corpus main page" width="480" height="307" />American National Corpus main page</p>
<p>In the article I am working on with my classmates, we are talking about the British National Corpus, but we can find different corpora in the net, here goes a list of different corpora I have found related to English language:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.askoxford.com/oec/?view=uk">Oxford English Corpus</a></li>
<li><a href="http://americannationalcorpus.org/">American National Corpus</a></li>
<li><a href="http://www.americancorpus.org/">Corpus of Contemporary American English</a></li>
<li><a href="http://khnt.hit.uib.no/icame/manuals/ace/INDEX.HTM">Australian Corpus of English</a></li>
<li><a href="http://www.scottishcorpus.ac.uk/corpus/details/">Scottish Corpus of English</a></li>
<li><a href="http://www.focloir.ie/corpus/">The New Corpus for Ireland</a></li>
</ul>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/211/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=211&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/30/corpora/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/05/anc.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">anc</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Diccionarios Online</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/16/diccionarios-online/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/16/diccionarios-online/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 14:04:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=208</guid>
		<description><![CDATA[Hoy día, es muy común que el motor de nuestra búsqueda de información sea la red. Los diccionarios online son una buena herramienta para hacer la navegación más fácil (aún así el diccionario de toda la vida sigue siendo una herramienta básica): Diccionarios online en 10 idiomas Wordreference Diccionarios de elmundo.es Diccionario de la RAE [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=208&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy día, es muy común que el motor de nuestra búsqueda de información sea la red. Los diccionarios online son una buena herramienta para hacer la navegación más fácil (aún así el diccionario de toda la vida sigue siendo una herramienta básica):</p>
<p><a href="http://www.diccionarios.com/"></a></p>
<ul>
<li><a href="http://www.diccionarios.com/">Diccionarios online en 10 idiomas</a></li>
<li><a href="http://www.wordreference.com/">Wordreference</a></li>
<li><a href="http://www.elmundo.es/diccionarios/">Diccionarios de elmundo.es</a></li>
<li><a href="http://www.rae.es/rae.html">Diccionario de la RAE</a></li>
<li><a href="http://www.askoxford.com/">Oxford Dictionary</a></li>
<li><a href="http://dictionary.cambridge.org/">Cambridge Dictionary</a></li>
<li><a href="http://www.ldoceonline.com/">Longman Dictionary</a></li>
</ul>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/208/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=208&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/05/16/diccionarios-online/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>WordNet</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/29/wordnet/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/29/wordnet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 21:28:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=203</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;WordNet is a large lexical database of English,[...]. Nouns, verbs, adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations.[...] WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet&#8217;s structure makes it a useful tool for computational linguistics [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=203&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;WordNet is a large lexical database of English,[...]. Nouns, verbs, adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations.[...] WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet&#8217;s structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural language processing.&#8221;</p>
<p>Related projects:</p>
<ul>
<li>Semantic networks &#8211; in languages other than English</li>
<li>Web Interfaces &#8211; access WordNet over a network</li>
<li>Local Interfaces &#8211; (APIs)
<p><div id="attachment_204" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-204 " title="wordnet" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/04/wordnet.jpg?w=300&#038;h=165" alt="Main page WordNet" width="300" height="165" /><p class="wp-caption-text">Main page WordNet</p></div></li>
</ul>
<p>Sources:</p>
<p>Quotation: (2009, April 29) From WordNet &#8211; Princeton University Cognitive Science Laboratory. Retrieved 23:29. April 29, 2009. From <a href="http://wordnet.princeton.edu/">WordNet &#8211; About WordNet</a>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/203/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/203/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=203&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/29/wordnet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/04/wordnet.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">wordnet</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Machine Translation</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/25/machine-translation/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/25/machine-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 15:14:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[LR]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[Wikipedia gives us the following definition of machine translation: &#8220;Machine translation, sometimes referred to by the abbreviation MT, is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=196&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wikipedia gives us the following definition of machine translation:</p>
<p>&#8220;Machine translation, sometimes referred to by the abbreviation MT, is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology, phrase recognition, and translation of idioms, as well as the isolation of anomalies.&#8221;</p>
<p>The translation process may be stated as:</p>
<ol>
<li>Decoding the meaning of the source text; and</li>
<li> Re-encoding this meaning in the target language.</li>
</ol>
<p><img class="size-full wp-image-199" title="744px-direct_translation_and_transfer_translation_pyramindsvg" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/04/744px-direct_translation_and_transfer_translation_pyramindsvg.png?w=480&#038;h=363" alt="Comparative depths of intermediary representation" width="480" height="363" />Comparative depths of intermediary representation</p>
<p>Source:</p>
<p>Quote: (2009, April 25) From Wikipedia, the free encyclopedia. Retrieved 17:16. April 25, 2009. From <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Machine_translation">Machine Translation. </a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/196/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/196/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=196&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/04/25/machine-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/04/744px-direct_translation_and_transfer_translation_pyramindsvg.png" medium="image">
			<media:title type="html">744px-direct_translation_and_transfer_translation_pyramindsvg</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Libro electrónico &#8220;e-Book&#8221;</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/libro-electronico-e-book/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/libro-electronico-e-book/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 21:51:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[AElejabe]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=188</guid>
		<description><![CDATA[La tecnología nos vuelve a sorprender, primero con las Blackberry, luego el iPhone y ahora el libro electrónico. &#8220;Un e-book, eBook- ecolibro, o libro-e es una versión electrónica o digital de un libro. El término es ambiguo, ya que se refiere tanto a una obra individual en formato digital, como a un dispositivo utilizado para [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=188&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La tecnología nos vuelve a sorprender, primero con las Blackberry, luego el iPhone y ahora el libro electrónico.</p>
<p><em>&#8220;Un e-book, eBook- ecolibro, o libro-e es una versión electrónica o digital de un libro. El término es ambiguo, ya que se refiere tanto a una obra individual en formato digital, como a un dispositivo utilizado para leer libros en formato digital. La mayoría de los usuarios no utiliza el término eBook en el segundo sentido, y emplean, en cambio, el término más preciso de dispositivo de eBook.&#8221; </em></p>
<p>En España aún son difíciles de encontrar, además del elevado coste que tienen. El formato puede que no sea atractivo para los amantes del papel, pero los que están a la última en tecnología verán en el libro electrónico un gran avance. <em> </em></p>
<p><em></p>
<div id="attachment_193" class="wp-caption alignnone" style="width: 438px"><img class="size-full wp-image-193" title="ebookreal2" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/ebookreal2.jpg?w=428&#038;h=352" alt="Libro electrónico de Sony" width="428" height="352" /><p class="wp-caption-text">Libro electrónico de Sony</p></div>
<p></em>Para terminar y en relación con el artículo anterior sobre el ISBN: &#8220;La Agencia Internacional del International Standard Book Number (ISBN) a través del Manual de Usuario del ISBN en su última actualización del 5 de febrero de 2002, reconoce los eBooks como sujetos de código ISBN&#8221;.</p>
<p>Fuentes:</p>
<p>Cita: (2009, Enero 14) De Wikipedia, la Enciclopedia libre. Retrieved 21:30. Enero 14, 2009. De <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Libro-e">Wikipedia, la Enciclopedia libre, Libro-e.</a></p>
<p>Cita: (2009, Enero 14) De Soitu Vida Digital. Retrieved 21:45. Enero 14, 2009. De <a href="http://www.soitu.es/soitu/2008/09/18/vidadigital/1221732401_552105.html">Soitu Vida Digital, Guía para comprar un libro electrónico.</a></p>
<p>Páginas de interés:</p>
<p>Libro electrónico de Sony, <a href="http://www.sonystyle.com/webapp/wcs/stores/servlet/ContentDisplayView?cmsId=content/reader/index_reader&amp;hideHeaderFooter=false&amp;storeId=10151&amp;catalogId=10551&amp;XID=F:reader:sony#/home/">Sony Style</a>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/188/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=188&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/libro-electronico-e-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/ebookreal2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ebookreal2</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>ISBN, número estándar internacional del libro</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/isbn-numero-estandar-internacional-del-libro/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/isbn-numero-estandar-internacional-del-libro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 21:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[AElejabe]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=184</guid>
		<description><![CDATA[Muchas veces miramos que encima del código de barras de cualquier libro hay unos números precedidos de las siguientes letras: ISBN. ¿Qué significan? ¿Para qué sirven? Investiguemos&#8230; &#8220;El International Standard Book Number (en español, ‘número estándar internacional de libro’), abreviado ISBN, es un identificador único para libros, previsto para uso comercial. Fue creado en el [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=184&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas veces miramos que encima del código de barras de cualquier libro hay unos números precedidos de las siguientes letras: ISBN. ¿Qué significan? ¿Para qué sirven? Investiguemos&#8230;</p>
<p><em>&#8220;El International Standard Book Number (en español, ‘número estándar internacional de libro’), abreviado ISBN, es un identificador único para libros, previsto para uso comercial. Fue creado en el Reino Unido en 1966 por las librerías y papelerías británicas W. H. Smith y llamado originalmente Standard Book Numbering (en español, ‘numeración estándar de libros’), abreviado SBN. Fue adoptado como estándar internacional ISO 2108 en 1970. &#8220;</em></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-185" title="isbn" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/isbn.jpg?w=450&#038;h=431" alt="isbn" width="450" height="431" /><em></em></p>
<p>Hay diferentes códigos, dependiendo del país, por ejemplo, los países de habla inglesa utilizan los dígitos 0 / 1, los de habla francesa el 2, 3 para los de habla alemana, y en España se utiliza el 84. Hasta 2007, el ISBN constaba de 10 dígitos pero a partir del 1 de enero de 2007, el ISBN pasó a tener 13 dígitos.</p>
<p><em>&#8220;Los editores reciben bloques de ISBN más grandes de los que se espera que necesiten; un editor pequeño puede recibir ISBN que consistan en un dígito para el idioma, siete dígitos para el editor y un solo dígito para los artículos individuales. Una vez que termine ese bloque puede recibir otro, con un número de editor diferente. Por tanto, a veces diferentes números de editor corresponden en realidad al mismo.<br />
El dígito de control de un ISBN se puede calcular multiplicando cada dígito del ISBN por el lugar que ocupa dicho dígito en la secuencia numérica (multiplicando el primero por la izquierda por 1, el siguiente por 2, etc.); y luego tomando la suma de estas multiplicaciones y calculando la suma de módulo 11, con «10» representado por el carácter «X».&#8221;</em></p>
<p>NOTA: El dígito de control o código de control se utiliza principalmente para la detección de errores de  caligrafía o de transmisión de datos. Para más información, se puede consultar el siguiente artículo de la Wikipedia: (2009, Enero 14) De Wikipedia, la Enciclopedia libre. Retrieved 20:47. Enero 14, 2009. De <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Digito_de_control">Wikipedia, la Enciclopedia Libre, Dígito de control.</a></p>
<p>Fuente:</p>
<p>Cita: (2009, Enero 14) De Wikipedia, la Enciclopedia libre. Retrieved 20:52. Enero 14, 2009. De <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/ISBN">Wikipedia, la Enciclopedia libre ISBN.</a></p>
<p>Página de interés:</p>
<p><a href="http://www.mcu.es/libro/CE/AgenISBN.html">Ministerio de cultura, Agencia Española del ISBN. </a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/184/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/184/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=184&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/isbn-numero-estandar-internacional-del-libro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/isbn.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">isbn</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Copyright o Derechos de autor</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/copyright-o-derechos-de-autor/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/copyright-o-derechos-de-autor/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 21:16:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[AElejabe]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=178</guid>
		<description><![CDATA[Es la lucha de cada día para muchos escritores, editores, etc. Antiguamente los escritores perdían sus derechos sobre sus obras una vez las vendían para que fueran representadas en el teatro, por ejemplo. Pero ahora la historia ha cambiado, lo que todavía está sin resolver es la propiedad de los textos que se publican en [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=178&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es la lucha de cada día para muchos escritores, editores, etc. Antiguamente los escritores perdían sus derechos sobre sus obras una vez las vendían para que fueran representadas en el teatro, por ejemplo. Pero ahora la historia ha cambiado, lo que todavía está sin resolver es la propiedad de los textos que se publican en la red. Pero qué son los derechos de autor o copyright? Veamos&#8230;</p>
<p><em>&#8220;El derecho de autor (del francés droit d&#8217;auteur) es un conjunto de normas y principios que regulan los derechos morales y patrimoniales que la ley concede a los autores (los derechos de autor), por el solo hecho de la creación de una obra literaria, artística o científica, tanto publicada o que todavía no se haya publicado.&#8221; </em></p>
<p>En España, por ejemplo, los derechos de autor de una obra expiran una vez pasados 70 años desde la fecha de publicación. Existen dos tipos de símbolos: una P para la música sí grabada en formato cd, disco, cinta, etc. y una C (nuestro caso) para libros, folletos, obras dramáticas, películas,  dibujos, pinturas etc.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-179" title="cright" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/cright.jpg?w=480&#038;h=287" alt="cright" width="480" height="287" /></p>
<p>Fuente:</p>
<p>Cita: (2009, Enero 14) De Wikipedia, la Enciclopedia libre. Retrieved 19:30. Enero 14, 2009. De <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Copyright#Espa.C3.B1a">Wikipedia, la Enciclopedia libre, Derecho de autor.</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/178/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/178/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=178&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/14/copyright-o-derechos-de-autor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/cright.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cright</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>De la Biblioteca al CRAI (Centro de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación)</title>
		<link>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/11/de-la-biblioteca-al-crai-centro-de-recursos-para-el-aprendizaje-y-la-investigacion/</link>
		<comments>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/11/de-la-biblioteca-al-crai-centro-de-recursos-para-el-aprendizaje-y-la-investigacion/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 12:02:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nerea Becerra Robles</dc:creator>
				<category><![CDATA[AElejabe]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tarja46.wordpress.com/?p=143</guid>
		<description><![CDATA[La información para este artículo nos la proporciona la Universidad Pompeu Fabra: &#8220;¿Qué es un CRAI? El plan estratégico de REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias) promueve la construcción de un nuevo modelo de biblioteca universitaria denominada CRAI (Centrs de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación). Un CRAI es un entorno dinámico donde se integran [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=143&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La información para este artículo nos la proporciona la Universidad Pompeu Fabra:</p>
<p><em>&#8220;¿Qué es un CRAI?</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>El plan estratégico de REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias) promueve la construcción de un nuevo modelo de biblioteca universitaria denominada CRAI (Centrs de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación). Un CRAI es un entorno dinámico donde se integran todos los servicios universitarios que dan soporte al aprendizaje y a la investigación relacionados con el mundo de la información y las nuevas tecnologías.&#8221;</em></p>
<p><img class="size-full wp-image-144" title="tutocrai" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/tutocrai.gif?w=200&#038;h=117" alt="Página principal del tutorial del CRAI" width="200" height="117" /></p>
<p><a href="http://bibliotecnica.upc.es/Rebiun/nova/estrategico/Documentos/CRAI/index.htm">Página principal del tutorial del CRAI </a></p>
<p><img class="size-full wp-image-145" title="expocrai" src="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/expocrai.gif?w=200&#038;h=117" alt="Exposición virtual del CRAI" width="200" height="117" /></p>
<p><a href="http://bibliotecnica.upc.es/rebiun/nova/jornadas/segundas_jornadas_rebiun/index.html">Exposición virtual del CRAI </a></p>
<p>Fuente:</p>
<p>Cita: (2009, Enero 11) De Universitat Pompeu Fabra. Retrieved 13:02. Enero 11, 2009. De <a href="http://www.upf.edu/bibtic/es/coneixer/qualitat/crai.html">Universitat Pompeu Fabra, De la Biblioteca al CRAI.</a></p>
<p>Traductor: <a href="http://www.translendium.com/">TRANSLENDIUM SL BARCELONA. </a></p>
<p>Páginas de interés:</p>
<p><a href="http://www.rebiun.org/inicio.html">REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias)</a></p>
<p><a href="http://www.biblioteca.deusto.es/servlet/Satellite/Page/1119875595721/_cast/%231107426114492%231119875595721/c0/UniversidadDeusto/Page/PaginaCollTemplate">CRAI de la Universidad de Deusto</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tarja46.wordpress.com/143/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tarja46.wordpress.com/143/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tarja46.wordpress.com&amp;blog=468758&amp;post=143&amp;subd=tarja46&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" /><div class="sharedaddy"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tarja46.wordpress.com/2009/01/11/de-la-biblioteca-al-crai-centro-de-recursos-para-el-aprendizaje-y-la-investigacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/927df8160bde727246c67b2d792cdcbb?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Nerea Becerra Robles</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/tutocrai.gif" medium="image">
			<media:title type="html">tutocrai</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://tarja46.files.wordpress.com/2009/01/expocrai.gif" medium="image">
			<media:title type="html">expocrai</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
